Measure: the implementation of coal-fired facilities clean energy transformation, the construction of City District Six as the basic non coal zone. The project includes: Construction of four gas power center, instead of China, Beijing Shijingshan, Datang high well coal-fired units; more than 20 tons and scattered coal-fired boiler clean energy transformation implementation of district six city; city core area to complete remaining cottage, simple buildings heating clean energy transformation.
举措之二:进一步加强机动车污染治理。继续淘汰老旧车辆,研究建立老旧机动车更新淘汰长效机制。力争淘汰全部“黄标车”及其他高排放老旧机动车共40万辆。不断提高新车排放标准,力争在2012年对本市新增轻型汽油车、重型柴油车实施国Ⅴ排放标准,并配套供应相应标准的车用燃油。至2015年,北京轨道交通也将达660公里,大力缓解北京的交通状况。
Step two: further strengthen the motor vehicle pollution control. Continue to phase out old vehicles, establishment of long-term mechanism to update out of old motor vehicle. Strive to eliminate all the "yellow label cars" and other high emission of old motor vehicle 400000 vehicles. Continuously improve the new car emissions standards, and strive in 2012 to the city of new light-duty gasoline vehicles, the implementation of country V emission standards for heavy-duty diesel trucks, and supply the corresponding standard vehicle fuel. To 2015, Beijing rail transportation will reach 660 km, to ease the traffic in Beijing.
举措之三:退出一批高污染企业和落后工艺。“十二五”期间,将重点退出4家水泥生产企业;调整搬迁北京东方石油化工有限公司东方化工厂、北新集团建材股份有限公司等企业。基本退出五环路以内混凝土搅拌站和水泥构件厂。逐步退出沥青防水卷材、冲天炉铸造等高污染落后生产工艺和土砂石开采、平板玻璃等污染行业。关停一批规模以下化工等污染企业。
Step three: out of a number of high polluting enterprises and backward technology. "Twelfth Five Year Plan" period, will focus on the exit 4 cement production enterprises; adjust the relocation of Beijing Eastern Petrochemical Co Dongfang Chemical Plant, building materials companies such as Limited by Share Ltd. The basic exit within the Fifth Ring Road, concrete mixing stations and cement component factory. Gradually withdraw from the asphalt waterproofing membrane, cupola furnace casting high pollution backward production techniques and gravel mining, flat glass and other polluting industries. Shutting down a number of scale of the following chemical and other polluting enterprises.
举措之四:深化工业污染治理。在建材行业开展物料储运系统密闭化改造,控制粉尘污染;在石油化工、化学品制造、汽车制造、家具生产、工业涂装和包装印刷等重点行业开展挥发性有机物排放专项治理;开展水泥窑及远郊区新城集中供热锅炉烟气脱硝污染治理。工业企业全面实现污染物达标排放。
Step four: deepen the industrial pollution control. Carry out material storage system in the building materials industry closed transformation, control dust pollution; to carry out volatile organic compounds in the key industries of petrochemical, chemical manufacturing, automobile manufacturing, furniture manufacturing, industrial coating and packaging printing emissions management; development of new cement kiln and the outer suburb district central heating boiler flue gas denitration pollution control. Comprehensive implementation of pollutant discharge of industrial enterprises.
举措之五:开展扬尘污染综合治理。通过在建设工地开展高效车轮清洗技术示范和推广,开展渣土运输车辆密闭新工艺改装,等措施,加强施工扬尘源头控制。通过进一步提高道路清扫保洁水平,遏制道路交通扬尘。通过生态修复和建设,控制裸地扬尘。推进扬尘污染控制区建设。
Step five: carry out comprehensive control dust pollution. Through the development of high performance wheels at the construction site cleaning technology demonstration and promotion, and measures to carry out Zhatu transport vehicles closed process modification, etc., strengthen the construction dust source control. Further improve the level of road sweeping and cleaning, prevent traffic dust. The ecological restoration and construction, control soil dust. Promote the construction of pollution control dust. More information http://www.xipupack.com
An article:Packaging industry is badly in need of green envir
The next one:2014 to 2015 of China's strive to green printing e
Relevant information:
Honeycomb carton packing product size can accordin
Packaging policy and packaging engineering and tec
The five measures to control pollution of packagin
Packaging industry is badly in need of green envir
2014 to 2015 of China's strive to green printing e
|